about

 
IMG_2101.JPG
el agua es el hogar del aguaviva. el agua es mi hogar. hasta que el estallido rompe, en mil pedazos de humo, el mar. la oscuridad atómica envuelve la vida. nubes como voraces cuerpos de fuego. me veo entre llamas volando por el aire seco: mi cuerpo es un paracaídas que flota entre las nubes negras lejos de japón. caigo. en donde estoy, mi cuerpo de niña recorre el bosque buscando el mar. mi piel pregunta por el agua, la cruzan seres que habitan el verde profundo bosque. una fortaleza mecánica frena mis pasos. trabajo ahí, en repetición, confundida día y noche, mientras recolecto los vestigios que el pasado olvidó. observo cómo la naturaleza busca recuperar su hogar, observo cómo mi cuerpo recuerda su hogar,  me acerco: la tierra me atraviesa. un día, encuentro las piedras que son las migajas que orientan mi camino lejos de ahí. las sigo: sueño con la luz del mar.  

water is the jellyfish’s home, water is my home. until the explosion bursts the sea in a thousand pieces of
smoke and the atomic darkness wraps around life. clouds as voracious bodies of fire. i see myself in flames
flying through dry air: my body is a parachute floating through black clouds far away from the island. i am
falling. where am i ? branches, and then earth. i have two legs now as i travel the woods searching for the
sea. my skin longs for the water. but the stone fortress stops me. trapped. observing through soft flesh the
memories of others. i work there, in repetition, day and night, confused while collecting forgotten vestiges
from the past. and the ocean calls. fog is beckoning to break the spell. i look at nature, the inside of a flower.
i remember. i get closer: earth comes through me. i find a path of stones, the pebble crumbs that guide me.
follow and dream with the light of the sea.
— Carolina Cuevas

secondary succession

feature length dance for film

Secondary Succession Teaser

https://vimeo.com/144230330

Synopsis:
In the Autumn of the year, where the veil is thin between worlds and time, five beings cross into a sacred land of many indigenous tribes that is locked in remembering by the dismantled military fort of another era, blocking passage to the return to the sea. These magical spirits tell the stories of the displaced, the invisible and the return of the wilderness, as they honor the past, present and the future. In this dance for film we see the hidden, and the evident, as we dance towards our insistence on revealing that which is needed.

Sinopsis:

En el otoño del año, donde el velo es delgado entre los mundos y el tiempo, cinco seres cruzan una tierra sagrada de diferentes tribus indígenas. Territorio encerrado en el recuerdo, por el desmantelado fuerte militar de otra época, que bloquea el paso del retorno al mar. Estos espíritus mágicos, cuentan las historias de los desplazados, lo invisible y el regreso de la naturaleza; al mismo tiempo que honran al pasado, el presente y el futuro. En este videodanza vemos a lo oculto y lo evidente, mientras danzamos hacia nuestra insistencia en revelar lo que es necesario.